第04版:壹周评论 上一版3  4下一版
 
标题导航
返回本版 | 版面导航 | 标题导航 | 在线投稿 
3 上一篇  下一篇 4 2016年4月11日 星期 放大 缩小 默认
弄错的“里”字和放不下的面子
●高亚洲
    来源:商丘网—商丘日报

  北京国子监大街院口的门匾上是否写错了字?近日,市民杨先生经过国子监大街时发现,临街一院落的朱红大门上悬挂着一块门匾,上面用繁体字赫然题写着“聖人鄰裡”四个字。古汉语专家证实,牌匾上误用了“裡”字。针对这一争议街道负责人表示,近期将作出改变。(4月10日《北京青年报》)

  据说这块匾挂了近十年,换句话说,已经在众目睽睽之下错了这么久。个中缘由,居然是为了让繁体字显得更有文化,当地的一位大妈应是说出了初设者的初衷——“看起来更有气派”。

  而据“聖人鄰裡”这块匾所属单位安定门街道介绍,2007年设立该牌匾主要是为了鼓励院内居民和睦相处,换句话说,这匾那是要给“院内居民”看的,这种传统文化上的导入,为什么非要“看起来气派”呢?再者说,弄个错别繁体字上去,又谈何气派呢?倒是像极了一出“奇葩说”。

  简繁之间,能不能显出文化之高低,这本身就是个伪命题。国子监这里的牌匾,用繁体字是“考虑到国子监街的历史文化背景,可能这样的书写方式更能与整条街的风格相吻合”。但是,最首先要讲究的,尊重文字最根本的属性,它是用来传播文化和常识的,而不是人为地设置阅读障碍,更不是为了“看上去更气派”的面子而生。

  这种集体无意识不仅仅在于对错别字没有常识层面的敏感,更在于这种视错如归的“勇气”。要知道,这块“聖人鄰裡”已经挂了近十年,在这么长的时间里,用错了的“里”字,难道是一直没被发现吗?其实并非如此,国子监社区居委会负责人说:“因为不少游客对于历史文化很有研究,确实有人提出过不同的意见,曾经问过,最后一个字是不是存在问题。”不过对于游客的提问,该负责人坦言只能去跟相关部门沟通,毕竟门匾的设立并不是由社区负责的。

  那么,问题又来了:这里的“该负责人”到底有没有跟相关部门沟通呢?如果有,为什么这么久未见改变呢?而如果没有,为什么没有呢?无论是前者还是后者,这是不是说明有关部门或者最基层的社区,为什么所谓的面子,根本就不愿意正视这样的错误呢?只是,如果连错误都不敢承认,又还谈何面子呢?又还谈何气派呢?

  可以猜测的是,在媒体的倒逼之下,错误的“裡”不日将换成“里”,只是,那放不下的面子观,还会不会继续作祟呢?

商丘网版权与免责声明:

①凡本网注明“稿件来源:商丘网—商丘日报、商丘网—京九晚报、商丘网”的所有文字和图片稿件,版权均属于商丘日报社和商丘网所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他方式复制发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明“稿件来源:商丘网”,违者本网将依法追究责任。

② 本网未注明“稿件来源:商丘网—商丘日报、商丘网—京九晚报、商丘网”的文/图等稿件均为转载稿,本网转载出于传递更多信息的目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的“稿件来源”,并自负版权等法律责任。如擅自篡改,本网将依法追究责任。如对稿件内容有疑议,请及时与我们联系。

③ 如本网转载稿涉及版权等问题,请作者在一周内速来电或来函与商丘网联系。

※ 联系电话:0370—2628098

3 上一篇  下一篇 4 放大 缩小 默认
 

地址:中国河南省商丘市归德南路6号 网站联系电话:0370-2628098
合作伙伴:方正爱读爱看网